Uzmanlık Gerektiren Tıbbi Tercüme Hizmeti
Tıbbi tercüme, kelime kelime çeviriden öte; tıp terminolojisini ve klinik bilgileri doğru aktarma sürecidir.
Parvinler Tercüme olarak, alanında uzman doktor ve medikal çeviri deneyimi olan yeminli tercümanlarla çalışıyoruz.
Amacımız: belgelerinizin doğru, güvenli ve gizlilik içinde çevrilmesini sağlamak.
Tıbbi Tercüme Nedir?
Tıbbi tercüme, sağlık ve tıp alanındaki belgelerin bir dilden diğerine bilimsel doğrulukla çevrilmesidir.
Bu tür çeviriler; hastaneler, ilaç firmaları, araştırma kurumları, tıbbi cihaz üreticileri ve sigorta şirketleri tarafından sıkça talep edilir.
Tıbbi Tercüme Kapsamına Giren Belgeler
- Hasta epikrizleri ve muayene raporları
- Klinik araştırma ve deney raporları
- İlaç prospektüsleri ve kullanım talimatları
- Tıbbi cihaz katalogları ve kullanım kılavuzları
- Doktor raporları, reçeteler
- Sigorta evrakları ve tıbbi beyanlar
- Akademik tıbbi makaleler ve tezler
Tıbbi Tercümede Neden Uzmanlık Gerekir?
Tıp alanı, terminolojik doğruluk gerektiren en hassas alanlardan biridir.
Bir kelimenin hatalı çevrilmesi, ciddi bilgi kaybına veya yanlış anlaşılmalara neden olabilir.
Bu nedenle tüm tıbbi tercümelerimiz:
✅ Alanında deneyimli tercümanlar tarafından yapılır.
✅ Doktor ve medikal danışman kontrolünden geçer.
✅ Gizlilik ilkesi çerçevesinde korunur.
Tıbbi Tercüme Süreci
1️⃣ Belgenizi gönderin: Orijinal veya dijital kopyayı bize ulaştırın.
2️⃣ Uzman ataması: İlgili alanda uzman medikal tercüman görevlendirilir.
3️⃣ Çeviri ve edit kontrolü: Çeviri tamamlandıktan sonra ikinci bir editör kontrol eder.
4️⃣ Teslimat: Çeviriniz onaylı şekilde e-posta, kargo veya elden teslim edilir.
Hangi Dillerde Tıbbi Tercüme Hizmeti Veriyoruz?
Parvinler Tercüme olarak birçok dilde profesyonel tıbbi tercüme hizmeti sunuyoruz:
🇬🇧 English (EN) – 🇹🇷 Turkish (TR) – 🇩🇪 German (DE) – 🇫🇷 French (FR) – 🇮🇹 Italian (IT) – 🇷🇺 Russian (RU) – 🇪🇸 Spanish (ES) – 🇮🇷 Persian (FA) – 🇸🇦 Arabic (AR) ve diğer diller…
Neden Parvinler Tercüme’yi Tercih Etmelisiniz?
✅ Tıp terminolojisine hâkim uzman tercüman kadrosu
✅ Çift kontrol ve kalite denetimi
✅ Gizlilik ve veri koruma politikası
✅ Uygun fiyat – hızlı teslimat garantisi
✅ Noter onayı ve apostil desteği
❓ Sıkça Sorulan Sorular (SSS)
1️⃣ Tıbbi tercüme fiyatı nasıl hesaplanır?
Fiyat, belge türüne, uzunluğa ve dil çiftine göre belirlenir. Size özel teklif aynı gün sunulur.
2️⃣ Belgelerimin gizliliği nasıl korunur?
Tüm belgeleriniz KVKK kapsamında saklanır, üçüncü kişilerle paylaşılmaz. Gizlilik sözleşmesi imzalanabilir.
3️⃣ Tıbbi tercüme süresi ne kadardır?
Kısa belgeler genellikle aynı gün, kapsamlı dosyalar 1-2 iş günü içinde tamamlanır.
4️⃣ Çeviri sonrası doğruluk kontrolü yapılıyor mu?
Evet. Her tıbbi çeviri, medikal editörümüz tarafından doğruluk ve terminoloji açısından kontrol edilir.